Tè, oppio, fiori di Bauhinia, Barbie, kung fu e Legoland – Tea, opium, Bauhinia flowers, Barbie, kung fu and Legoland
Ci sono pochissime città alle quali è difficile abituarsi ed Hong Kong è una di queste. Nonostante le mie numerose visite, mi... Read More
Hong Kong mon amour
Quest’immagine è dedicata al mio amico Simone SuperSimo Pierfelice, alla sua passione per questa città e per i film di Wong Kar-wai.... Read More
Un mistero oscuro in costante divenire – A dark mystery in constant flux
Ferro, acciaio, grafite, oro e basalto. Siamo un pendolo che oscilla, un mistero oscuro in costante divenire. ENGLISH Iron, steel, graphite, gold... Read More
Una Natura eccessiva, superba ed incontaminata – An excessive, superb and uncontaminated Nature
Sono frastornato dalla varietà di paesaggi che mi danza lentamente davanti agli occhi. La figura umana è lì a rappresentare che poca... Read More
Dove il Vento è Re! – Where the Wind is King!
Il vento domina il Gobi con una cattiveria ed una grandezza che ho vissuto soltanto in Patagonia. Mi grida contro la sua... Read More
La perla di vento e colore – The pearl of wind and color
Il Gobi è un altro sogno che si realizza, dopo due giorni di viaggio massacrante in jeep a tagliare in due il... Read More
From UB to DZ
Da Ulan Bator a Dalanzadgad…che viaggio! Vi auguro una serena, selvaggia Pasqua. ENGLISH From Ulan Bator to Dalanzadgad…what a trip! I wish... Read More
L’ispirazione dei tempi migliori – My inspiration at its best
In meno di 24 ore siamo scesi di 18 gradi. Da sole e t-shirt a neve e piuma d’oca. Il clima è... Read More
Polvere, cemento, contrasti, silenzi e solitudine – Dust, cement, contrasts, silence and loneliness
Polvere, cemento, contrasti, silenzi e solitudine. ENGLISH Dust, cement, contrasts, silence and loneliness.
L’eleganza che guida la mia mano – The elegance that drives my hand
Ulan Bator, primo colpo d’occhio. Il mio stile si manifesta apertamente e l’imperfezione aggiunge il tocco che mancava. La bellezza è donna,... Read More