10
Ott
2012
0

La vita. Che occasione! – Life. What a chance!

La vita. Che occasione!
Camaleontica, veloce, astuta, agrodolce, imprevedibile.

Come una donna che aspetta. Come un’opera in costante divenire.

Fatalismo senza rassegnazione. Passi sicuri a ritmo di tango e Malbec.

Psicofarmaci sentimentali, oro in polvere e tempo perso.
Un treno da prendere al volo, senza interrogarsi sulla destinazione che verrà.

ENGLISH

Life. What a chance!
Chameleonic, fast, smart, sweet and sour, unpredictable.

Like a woman who waits. Like a work in constant progress.

Fatalism without resignation. Rhythmic steps of tango and Malbec.

Romantic drugs, gold dust and lost time.
A train to catch right now, without asking the destination that will be.

7 Responses

  1. purple angel

    I took a Shinkansen to Kyoto. And ate a Obento there.
    I saw a beautiful Maiko san at Gion. She was like a butterfly appeared suddenly and disappeared in a flash…
    It was my last weekend!

  2. mm

    E’ vero, l’ombra centrale crea un effetto visivo galleria.
    Le occasioni, cara Miki, vanno sempre prese al volo.

    It ‘s true, the shadow in the center creates a visual gallery.
    Opportunities should always be taken on the fly.

Leave a Reply

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.