21
Set
2013
0

La vita affretta il passo togliendo fiato alle parole – Life hastens the pace taking breath away to the words

Quanti occhi, testimoni muti dell’ineluttabilità del tempo.
Il bianco inevitabilmente si spegne, la vita affretta il passo togliendo fiato alle parole.

Storie mai raccontate o forse consumate a furia di raccontare.

Giorni di transizione, di cambiamento, di tacita accoglienza.
Ore, minuti e settimane da prendere così, per quello che sono.

ENGLISH

How many eyes, silent witnesses of the inevitability of time.
The white inevitably fades off, life hastens the pace taking breath away to the words.

Untold stories or maybe consumed by dint of telling.

Days of transition, of change, of tacit acceptance.
Hours, minutes and weeks to be taken for what they are.

4 Responses

Leave a Reply

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.