6
Dic
2017
0

Un delirio di allucinazioni illuminate a giorno – A delirium of floodlit hallucinations

La primavera giapponese ha la sua indiscutibile, arrogante bellezza, ma Gyoen in autunno è una panacea per anime inquiete, pensatori ribelli, predicatori scalzi, poeti senza speranza.

Una luce superba e improvvisa, tra nuvole non troppo passeggere, che fa dimenticare le ristrettezze del clima.

Un’implosione di colori che lascia a bocca aperta e braccia spalancate, in un delirio di allucinazioni illuminate a giorno.

ENGLISH

The Japanese spring has its unquestionable, arrogant beauty, but Gyoen in the fall is a panacea for restless souls, rebellious thinkers, barefoot preachers, hopeless poets.

A superb and sudden light, among not too fleeting clouds, which makes you forget the inappropriacy of the weather.

An implosion of colors that leaves you open mouthed and with open arms, in a delirium of floodlit hallucinations.

2 Responses

Leave a Reply to Purple angel Cancel Reply

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.