Metallo, vetro e porcellana su legno – Metal, glass and porcelain on wood
Confusione, ossessioni ricorrenti, romanzi di fantasia, contrattempi e tasse. Questa sensazione di precarietà impone una pausa. Metallo, vetro e porcellana su legno.... Read More
Un tempo che non riesco neanche più a immaginare – A time that I can not even imagine anymore
La musica vibra, il sangue piange. Goccia dopo goccia. Aria calda, haiku e shamisen. Vita di un tempo che non riesco neanche... Read More
Bianco, crema e nocciola – White, cream and hazelnut color
Bianco, crema e nocciola. Posti esotici-erotici dove le scelte concedono sempre una seconda possibilità. Dove il desiderio di un vagabondaggio in moto... Read More
L’elegante tepore di un Principe di Galles – The elegant warmth of a Prince of Wales
Questo gioco di fughe mi piace, anzi mi diverte. Scarpa bassa e sporta della spesa nell’elegante tepore di un Principe di Galles.... Read More
Certezze e verità lontane – Certainties and far away truths
Una perdita di prospettiva. Un gioco di ruoli in cui confondo il mezzo con il fine. Progetti in embrione, domande inutili e... Read More
Come se fosse ieri e non domani o dopo – Like if it was yesterday and not tomorrow or after
Dieci anni. Cifra tonda! Ripercorrerli, anche solo mentalmente, mi è davvero impossibile. Il battito del tempo davanti agli occhi accentua il peso... Read More
Risate a raffica rubate nella penombra di un bar – A burst of laughter stolen in the darkness of a bar
Visioni compulsive da animale notturno. Vento, eros e risate a raffica rubate nella penombra di un bar. ENGLISH Compulsive visions as a... Read More
Luoghi incerti – Uncertain places
Catapultato di nuovo negli spazi urbani, tra figure che prendono e perdono forma. Strade da guardare e riguardare. Luoghi incerti nei quali... Read More
Proprio là dove vorremmo andare – Right there where we wanna go
Per i libri mai letti, gli amori mai vissuti, i sogni mai assaporati. Per quei giorni in cui la vita si mette... Read More