21
Dic
2010
0

La superbia illuminata d’oro – The enlightened pride of gold

Una serata di ombre e di ricordi, in questa superbia illuminata d’oro.

English

A night of shadows and memories, in this enlightened pride of gold.

15 Responses

  1. Silvia

    Aspetta, fammi indovinare, anche in questo caso è una questione di fortuna vero?
    E’ una fotografia al di sopra di ogni commento, al di fuori di ogni bellezza. Veramente sono senza parole.

  2. Doc Orso Zampone

    La ragazza pare disarmata di fronte all’occhio del fotografo, impressa nell’attimo prima che il suo volto assuma un’espressione di innaturale circostanza.

  3. mm

    Stavolta la fortuna c’entra poco, cara Silvia.
    Questa frazione di secondo l’avevo immaginata esattamente così.
    Me la portavo dentro da chissà quanto.
    Poi, in una fredda sera di dicembre, nel quartiere di Tokyo che più detesto, questa coppia ha tradotto in realtà le mie visioni.

    Ero reduce da Nishi Azabu e mi sono allungato fino a Roppongi, senza un motivo preciso.
    Se il caso esistesse, direi quasi “per caso”.

    Li vedo insieme, a pochi metri da me. Lei si ferma per ammirare l’illuminazione natalizia dell’arena, lui non realizza e tira dritto.
    Quando lei si accorge della mia presenza è troppo tardi.

    Stavolta anche la fortuna è costretta a cedere il passo ad una pre-visualizzazione da manuale. Una di quelle cose che riescono poche volte nella vita.
    Non l’ho ancora stampata, quindi non dovrei sbilanciarmi, ma da quello che posso vedere a monitor, la ritengo una delle migliori immagini che abbia mai prodotto.

    Esagerata, superba ed arrogante. Per una volta sola consentitemelo.

    ENGLISH

    This time is no matter of luck, my dear Silvia.
    I had imagined this moment exactly like that.
    It was already inside me.
    Then, on a cold December evening, in the district of Tokyo that I hate more, this pair translated my vision into reality.

    I was coming from Nishi Azabu and I decided to stop by Roppongi, without a good reason.
    If chance would exist, I would say “almost by chance”.

    I see them together, a few yards from me. She stops to admire the Christmas lighting of the arena, he does not realize and pull straight.
    When she notices my presence is too late.

    This time, also luck is forced to give way to a perfect pre-viewing. One of those things that succeed a few times in life.
    I have not printed it yet, so I should not say too much, but from what I can see on my monitor,I think it’s one of the best images I’ve ever produced.

    Exaggerated, proud and arrogant. Only for once let me say this.

  4. Doc Orso Zampone - Doc Bear Fisher

    A monitor mi piace ma non la vedo super da stampare. Bisogna appunto provare e vedere cosa esce

  5. Michela

    Oggi pomeriggio mi sono persa di nuovo nel tuo blog, finché non ho incontrato quest’immagine.
    Sei andato oltre. Oltre il tempo e lo spazio, oltre l’arte e l’emozione.
    Ebbene sì te lo consentiamo!
    La tua superbia illuminata d’oro è davvero “esagerata, superba ed arrogante”.
    Chapeau, Miki

  6. mm

    Ciao Miki, dev’essere un incredibile caso di telepatia.
    Non ci crederai, ma proprio in questo momento ho finito di stamparne una copia per una galleria.
    E’ un’immagine che non a tutti piace. Io però l’adoro!

Leave a Reply

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.