A VOLTE LA POESIA AIUTA – SOMETIMES POETRY HELPS
Avete mai pensato all’importanza della Poesia nello sviluppo del linguaggio fotografico?
Sorvolando sull’inevitabile richiamo al movimento della Poesia Visiva, così in voga negli anni sessanta e settanta, vorrei soffermarmi sull’importanza del verso come fonte di ispirazione, come traduzione di parole in luce.
Il concetto è meno complicato di quel che potrebbe sembrare.
Vi suggerisco un piccolo esercizio.
Scegliete una poesia, anche una canzone d’Autore può andare bene.
Leggetene il testo in profondità, ascoltatela, fatela vostra.
Poi, fantasia e camera in spalla, provate a trasferire le sensazioni delle parole e dei versi, dal vostro immaginario alla “fotografia”.
Con il tempo, la pazienza e la perseveranza, il vostro linguaggio ne trarrà notevoli benefici.
Problemi…..beh ditelo a Photogeisha!
English
Have you ever thought about the importance of Poetry in the photographic language?
I’m not talking respecting Visual Poetry, a movement quite popular during the sixties and seventies.
I’d like to focus on inspirational verses to translate words into light.
The concept is not so complicated.
I’ll suggest you an exercise.
Pick up a Poem, also a writer’s song can be fine.
Read it carefully, listen at it and make the best of it.
Then unleash your imagination and your camera and try to transfer feelings into photography.
With time, patience and application your photographic language will improve a lot.
If you have any problems…..say it to Photogeisha.
Don Chisciotte…
Se ti riferisci a Don Chisciotte di Guccini, ti dico subito che andrebbe benissimo. Ispirazione in quantità.
Certo che tradurla in immagini è dura.
A quello mi riferivo…quella canzone è un film per la forza delle parole!!!
preparo la cartella e la penna e la carta… si comincia a studiare!!!
L’occhio, come dicevo prima, lo stai già affinando. Ora non ti resta che mettere in pratica.