11
Mar
2011
0

Il caos di Sendai – Sendai’s chaos

La tragedia che si è abbattuta sul Giappone, m’impedisce di dare sfogo alle parole.

Un insieme di sentimenti – dolore, commozione, rabbia, rassegnazione ed empatia – si è impossessato violentemente di quell’ispirazione che mi consente di scrivere e fotografare.

L’idea crea la materia, sostiene mia cugina Marisa e la memoria mi costringe a frugare nel cassetto, per rispolverare questa vecchia Polaroid, scattata proprio a Sendai, in una tranquilla mattina di ottobre, alcuni anni fa.

Non sono riuscito a renderla come volevo Sendai, vittima di un caos mentale che mi ha sopraffatto.
Oggi, forse, ne capisco il perché.

ENGLISH

The tragedy that hit Japan today left me with no words.

A mass of feelings – pain, emotion, anger, resignation and empathy – took away all the inspiration that usually allows me to write and photograph.

The idea creates matter, said my cousin Marisa and my memory forces me to rummage in a drawer, to pick up this old Polaroid, taken in Sendai in a quiet morning of October, few years ago.

I couldn’t take any good pictures in Sendai. I was victim of a mental chaos that overwhelmed me.
Today, perhaps, I understand why.

14 Responses

  1. purple angel

    Ciao Photogeisha…
    Yes, we are in caos…now it happens earthquake again.
    Actually I can’t understand well how miserable this situation is.
    It’s OK in Tokyo, but in Sendai, northern area in Japan, it’s beyond my imagination.
    You told you visited your friends in Iwaki. How are they? Did you hear from them?

  2. mm

    Grazie a tutti. Io al momento non sono in Giappone, ma spero di poter partire il 21 marzo, come previsto ormai da tempo.

    Thank you all. I’m not in Japan right now, but I should go there on March 21st.

    Purple Angel, I sent you an e-mail. I couldn’t reach my friends in Iwaki and I’m very worried for them. They live near Fukushima.
    No way to reach them. I’ve tried with e-mails, text messages and telephone calls.

  3. Elie

    Devo scrivere ancora, non so perché. É peggio di qualsiasi cosa che ho mai visto. Non posso accendere la TV senza piangere. Ho perso un bambino e un padre é il cuore si spezza per tutto il dolore che ha colpito un intero popolo. It hurts to very core of my being. And I always think of you when I read or hear about Japan, and you have taught me a lot about a proud nation with your photos and comments. So I just needed to use this page to put my devastation into words. I am so, so sorry.

  4. mm

    Ti capisco carissima Elie. Ti capisco eccome.
    Rispetto e condivido il tuo dolore e la tua empatia.
    Don’t be sorry, please. There’s nothing to be sorry!

    Today I’m thinking to a wish dressed by light, to break the night’s darkness.

Leave a Reply

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.