L’abbraccio crudele del rimpianto – The cruel grip of regret
A prescindere dal tempo trascorso a Tokyo, non riesco mai a partire senza l’abbraccio crudele del rimpianto, l’inevitabile incertezza del ritorno o l’implacabile consapevolezza di amarla… senza condizioni né mezze misure.
ENGLISH
Independently of the time spent in Tokyo, I can never leave it without the cruel grip of regret, the inevitable uncertainty of return or the relentless awareness of loving it… with no conditions or half measures.
La ami davvero Umberto. E quanto la ami!
Forse, e lo dico sottovoce, a febbraio riesco a visitare Tokio per qualche giorno…spero di riuscire ad incastrare…e questa tua immagine mi fa venire ancora più desiderio.
Non ne hai idea mia cara Miki!
Ne rimarrai stregata, carissima Dora.
Se hai bisogno di info basta chiedere.
Baci, Umberto