15
Lug
2009
0

BUENOS AIRES

Buenos Aires, l’ho vista per la prima volta a Tokyo – pensate un po’ i casi della vita – negli occhi di Rita Gisela. L’ho vissuta, agli antipodi, attraverso le sue parole impregnate di dolorosa malinconia.
La stessa di tanti argentini, che se la portano dietro ovunque.

L’incontro con la città porteña è avvenuto pochi mesi dopo. Era diventata una piacevole ossessione.

L’ho trovata magnifica ed eccessiva, come la bellezza di gioventù.
Una poesia di Bukowski che ti riempie prepotentemente i polmoni
Aria di tango e di vita vissuta.

Ricordi densi, pesanti, appiccicosi.
La Casa Rosada e le Mamme di Plaza de Mayo.
I loro fazzoletti candidi che diffondono nell’aria un odore acre di sangue, un rumore sordo di ossa spezzate.

Le Milongas dei quartieri popolari, il portamento regale della Cachorra, l’ispirazione più pura disegnata dai suoi passi di danza, il Generale San Martin nel suo rifugio del Retiro
I ristoranti di Puerto Madero, la cioccolata con churros del Tortoni, il sogno colorato della Boca.
Dio solo sa cos’è Buenos Aires! Non basterebbe una vita per raccontarla.

La Bombonera, il teatro Colon, il cimitero della Recoleta,  quell’aria un po’ snob di Belgrano, la tradizione italiana di Palermo, la notte porteña e stellata che ti guarda dritto negli occhi, lasciandoti dentro un vuoto che riuscirai a colmare solo tornando.

English

I was in Tokyo, the first time I met Buenos Aires. I saw it in the Rita Gisela’s eyes. I lived it through her words full of  melancholy.
The same one you find in many Argentinians, that bring it wherever they go.

Few months after I’ve been there. It was becoming a pleasant obsession.

I found it glorious and excessive like the beauty of  youth.
A Bukowski poem that strongly fill up your lungs.
A breath of tango and life.


Heavy, distinguishing memories.
The Casa Rosada and the May-Square Mothers, with their pure white cloths, blood soaked, with this terrible crackling noise of a bone being broken.


The Milongas, the regal bearing of the Cachorra  and the pure inspiration she expressed in her dance steps. The General San Martin sitting on his horse.
Puerto Madero restaurants, the hot chocolate with churros at Café Tortoni, la Boca, a dream full of colors.
Oh my God, what a city! One life it’s not enough to tell about it.

The Bombonera, the Colon theatre, the Recoleta cemetery, the snobby atmosphere of Belgrano, the Italian tradition of Palermo, the Buenos Aires starry night that looks straight in your eyes, leaving you with a sense of loss. It’s a feeling that stays until you come back.

5 Responses

  1. Rita Gisela

    One of my favourites tango about Buenos Aires…
    singing today’s blog!

    SIEMPRE SE VUELVE A BUENOS AIRES
    (Astor Piazzolla/Eladia Blazquez)

    Esta ciudad está embrujada, sin saber…
    por el hechizo cautivante de volver.
    No sé si para bien, no sé si para mal,
    volver tiene la magia de un ritual.
    Yo soy de aquí, de otro lugar no puedo ser…
    ¡Me reconozco en la costumbre de volver!
    A reencontrarme en mí, a valorar después,
    las cosas que perdí… ¡La vida que se fue!

    Llegué y casi estoy, a punto de partir…
    Sintiendo que me voy, y no me quiero ir.
    Doblé la esquina de mi misma, para comprender,
    ¡que nadie escapa al fatalismo de su propio ser!
    Y estoy pisando las baldosas,
    ¡floreciéndome las rosas por volver…!

    Esta ciudad no se si existe, si es así…
    ¡O algún poeta la ha inventado para mí!
    Es como una mujer, profética y fatal
    ¡pidiendo el sacrificio hasta el final!
    Pero también tiene otra voz, tiene otra piel;
    y el gesto abierto de la mesa de café…
    El sentimiento en flor, la mano fraternal
    y el rostro del amor en cada umbral.

    Ya sé que no es casual, haber nacido aquí
    y ser un poco asi… triste y sentimental.
    Ya sé que no es casual, que un fueye por los dos,
    nos cante el funeral para decir… ¡Adiós!
    Decirte adiós a vos… ya ves, no puede ser.
    Si siempre y siempre sos, ¡una razón para volver!

    Siempre se vuelve a Buenos Aires, a buscar
    esa manera melancólica de amar…
    Lo sabe sólo aquel que tuvo que vivir
    enfermo de nostalgia… ¡Casi a punto de morir!…

  2. I am a restaurant addict and I made a blog about the restaurants I have visited in Buenos Aires during my travels. So if you want to read some reviews about some buenos-aires-restaurants then visit my blog. I hope you will enjoy your stay and hope to here from you real soon!

  3. Exceptional publish. I’d been verifying continually this particular blog page and I am motivated! Very useful information and facts specially the continue portion 🙂 We keep such information a great deal.. Review I’d been searching for this kind of info for many years. Appreciate it and best with good luck.

Leave a Reply

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.